Konvoj

[På CB]
Ah, brytare ett-nio, här är gummiankan. Du måste kopiera på mig, Pig Pen, kom igen? Ah, ja, 10-4, Pig Pen, fer shure, fer shure. Vid golly, det är rent klart till Flag Town, kom igen. Ja, det är en stor 10-4 där, Pig Pen, ja, vi har definitivt ytterdörren, bra kompis. Barmhärtighet skull levande, det ser ut som om vi har en konvoj till oss...

Var månens mörker den sjätte juni
I en Kenworth som drar stockar
Cab-over Pete med en kylare på
Och en Jimmy transporterar svin
Vi är på väg mot bear on I-one-oh
'Omkring en mil från Shaky Town
Jag säger: 'Pig Pen, det här är gummiankan.
'Och jag håller på att lägga ner hammaren.'

[Kör]
För vi har en liten konvoj
Rockar genom natten.
Ja, vi har en liten konvoj,
Är hon inte en vacker syn?
Kom igen och gå med i vår konvoj
Inget kommer att komma i vägen för oss.
Vi ska rulla den här lastbilskonvojen
'Korsa U-S-A.
Konvoj!


[På CB]
Ah, breaker, Pig Pen, det här är ankan. Och vill du backa bort dem? Ja, 10-4, ungefär fem mil eller så. Tio, Roger. Dessa svin börjar bli spända här uppe.

När vi kom in i Tulsa Town,
Vi hade totalt åttiofem lastbilar.
Men de är en vägspärr uppe på klöverbladet,
Och björnarna var vägg i vägg.
Ja, de där rökarna är tjocka som insekter på en stötfångare;
De hade till och med en björn i luften!
Jag säger: 'Ring alla lastbilar, det här är ankan.
'Vi är på väg att gå och jaga björn.'

[Kör]
För vi har en jättestor konvoj
Rockar genom natten.
Ja, vi har en jättestor konvoj,
Är hon inte en vacker syn?
Kom igen och gå med i vår konvoj
Inget kommer att komma i vägen för oss.
Vi ska rulla den här lastbilskonvojen
'Korsa U-S-A.
Konvoj!


[På CB]
Ah, vill du ge mig 10-9 på det, Pig Pen? Negatory, Pig Pen; du är fortfarande för nära. Ja, de där svinen börjar stänga mina bihålor. Nåde skull, det är bäst att du drar tillbaka tio till.

Tja, vi rullade upp Interstate 44
Som en raketsläde på räls.
Vi rev sönder alla våra blufflakan,
Och lämnade dem på vågen.
När vi kom till Chi-town,
De björnarna blev smarta:
De hade tagit upp några förstärkningar
Från Illinois National Guard.
Det finns pansarbilar och stridsvagnar och jeepar,
Och riggar av alla storlekar.
Ja, hönshuset var fulla av björnar
Och choppers fyllde himlen.
Nåväl, vi sköt linjen och vi gick för bråttom
Med tusen skrikande lastbilar
En 'elva långhåriga vänner en' Jesus
I en chartreuse micra-buss.


[På CB]
Ah, Rubber Duck till Sodbuster, kom över. Ja, 10-4, Sodbuster? Lissen, vill du sätta in den där micra-bussen bakom den där självmordsjockeyn? Ja, han transporterar dynamit, och han behöver all hjälp han kan få.

Tja, vi lade en remsa för Jersey-stranden
Och redo att gå över gränsen
Jag kunde se att bron var kantad av björnar
Men jag hade inte en hundra krona.
Jag säger: 'Pig Pen, det här är gummiankan.
'Vi kommer bara inte att betala någon vägtull.'
Så vi kraschade porten och gjorde nittioåtta
Jag säger 'Låt dem truckers rulla, 10-4.'

[Kör]
För vi har en mäktig konvoj
Rockar genom natten.
Ja, vi har en mäktig konvoj,
Är hon inte en vacker syn?
Kom igen och gå med i vår konvoj
Inget kommer att komma i vägen för oss.
Vi ska rulla den här lastbilskonvojen
'Korsa U-S-A.


Konvoj! Ah, 10-4, Pig Pen, vad är din tjugo?
Konvoj! OMAHA? Tja, de borde veta vad de ska göra med grisarna där ute. Nåja, nåd
Konvoj! skull, bra kompis, vi kommer tillbaka härifrån, så håll insekterna från ditt glas och björnarna från din...
Konvoj! svans. Vi kommer att fånga dig på flip-flop. Det här är Rubber Duck på sidan.
Konvoj! Vi har gått. 'Hejdå,' hejdå.