Jag lärde mig hur man blir stark
Tsuyoku nareru riyū wo shitta
Ta mig med dig
Boku wo tsurete susume
Det är fullt av lera
Dorodarake no sōma tō ni yō
Ett stelt hjärta
Kowabaru kokoro
Det är något jag vill greppa när jag darrar.
Furueru te wa tsukamitai mono ga aru
Det är allt
Sore dake sa
Nattlukt (jag tillbringar alla trettio nätter)
Yoru no nioi ni (jag tillbringar alla trettio nätter)
Stirrar upp i himlen
Sora Ni Randemo - Staring Into The Sky
Den enda person du kan ta hand om är dig själv
Kawatte ikeru no wa jibun jishin dake
Det är allt
Sore dake sa
Jag lärde mig hur man blir stark
Tsuyoku nareru riyū wo shitta
Ta mig med dig
Boku wo tsurete susume
Oavsett vad
Doshitatte
Jag kan inte stoppa mina drömmar och jag kan inte sluta nu
kesenai yume mo tomanai ima mo
Om jag kan vara stark för någon
Dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Tack, Shimiyo
Arigatō kanashimi yo
Jag lärde mig att skydda mig själv genom att bli slagen av världen.
Sekai ni uchi no me sarete mamoru imi wo shitta
Guren no Hana Yosaki Hokore
Guren no hana yo saki e kore
Låt mig veta vad du tycker
Unmei wo terashite
Åskflugans öra är riktat mot örat.
Inabikari no zatsūon ga mimi wo sasu
förvirrat sinne
Tomadou kokoro
Det finns saker du inte kan skydda bara genom att vara snäll.
Yasashii dake och mamorenai mono ga aru
Jag vet, men
Wakatteru kedo
Suimenka De Karamaru Zenaku
Suimenka de karamaru zen'aku
Jag är så nervös att jag inte kan se det
Sukete mieru gizen ni tenbatsu
(Berätta varför, berätta varför)
(Berätta varför, berätta varför)
(Berätta varför, säg mig—)
(Berätta varför, säg mig—)
Jag behöver inte dig!
Jag behöver inte dig!
När blir det?
Itsuzai no hana yori
Idomitsuzukesaitaichirin är vackert
Idomitsuzuke saitai chirin ga utsukushii
En väg full av törnen som skäls ut av Ranbo
Ranbō ni shikatsumerareta togedarake no michi mo
För det visas bara för den riktiga jag
honki no boku dake ni arawareru kara
Jag ska visa dig hur du kommer över det
norikoete miseru yo
De oförglömliga drömmarna som lätt stelnade
Kantan ni kadadzukerareta mamorenakatta yume mo
Sprid regnet på Gurens Shinzo
Guren no shinzō ni ne wo hayashi
Gör det senare
kono chi ni yadotte
En flyktig och döende sko
Hitoshirezu hakanaichiriyuku ketsumatsu
Eremitens vind är svårt skadad.
Mujō ni yabureta hemei no kaze fuku
Skuggan av någons smärta, ljudet av någons gråt
Dareka no warau kage dareka no naki goe
Alla vill ha lycka
Daremo ga shiawase wo negatteru
Oavsett vad
Doshitatte
Inte ens nu kan jag stoppa min dröm
kesenai yume mo till marenai ima mo
Om jag kan vara stark för någon
dareka no tame ni tsuyoku nareru nara
Tack, Shimiyo
arigatō kanashimi yo
Jag lärde mig att skydda mig själv genom att bli slagen av världen.
Sekai ni uchi no me sarete mamoru imi wo shitta
Guren no Hana Yosaki Hokore
Guren no hana yo saki e kore
Låt mig veta vad du tycker
Unmei wo terashite
Låt mig veta vad du tycker
Unmei wo terashite